segunda-feira, 31 de agosto de 2009

"Ugly Girl"


Original



She was young,
But she liked to act younger then she was,
She was dumb,
But she liked to act more dumb then she was,
Shes such young, dumb, impetuous thing
She said when she goes, She'll go Smiling
And of course, she'll leave a beautiful corpse

The problem with you is the problem with this world (x3)

Its an ugly one and you’re an ugly girl.

She wants to be Grace Kelly, but shes got no grace.
She's always falling down on her pretty pretty face
The men call her pretty cause she's pretty fun
Shes always after the millionaires money

She don’t care for anyone else but herself.
She don’t care for anyone else but herself.

The problem with you is the problem with this world
Its an ugly one and you’re an ugly girl

The problem with you is the problem with this world
Its an ugly one and you’re an ugly girl

The problem with you is the problem with this world(x3)

Its an ugly one and you’re an ugly girl

FUNKEH!

Shes a high class girl in a low cut top

A society girl she don’t know how to stop

The men call her pretty because she is pretty fun
She always makes sure to leave the top buttons undone

If only its you(x6)

If only
If only
If only

(shes an ugly girl)

Shes a high class in a low cut top

A society girl she don’t know how to stop

Tradução



Ela era jovem,
Mas ela gostava de agir como se fosse mais nova do que era,
Ela era estúpida,
Mas ela gostava de agir como se fosse mais estúpida do que era,
Ela é tão jovem, estúpida, coisa impetuosa
Ela disse que quando for, irá sorrindo
E é claro, ela irá deixar um belo cadaver

O problema com você é o problema com esse mundo (x3)
É um mundo feio e você é uma menina feia.

Ela quer ser Grace Kelly, mas ela não tem nenhuma beleza
Ela está sempre caida por sua carinha bonita bonita
Os homens a chamam de bonita porque ela é bem engraçada
Ela sempre está atrás do dinheiro dos milionários

Ela não liga pra ninguém além dela mesma
Ela não liga pra ninguém além dela mesma

O problema com você é o problema com esse mundo
É um mundo feio e você é uma menina feia.

O problema com você é o problema com esse mundo
É um mundo feio e você é uma menina feia.

O problema com você é o problema com esse mundo (x3)
É um mundo feio e você é uma menina feia.

FUNKEH!

Ela é uma garota da alta sociedade em um copo pequeno

Como uma garota da sociedade ela não sabe quando parar

Os homens a chamam de bonita porque ela é bem engraçada
Ela sempre garante que os botões de cima estejam desabotoados

 Se fosse apenas você (x6)

Se apenas
Se apenas
Se apenas

(ela é uma menina feia)

Ela é uma garota da alta sociedade em um copo pequeno

como uma garota da sociedade ela não sabe quando parar

sexta-feira, 28 de agosto de 2009

100 Monkeys em tour por 100 cidades

É isso mesmo que acabaram de ler. Pelo visto teremos aqui no site, apartir de setembro, muitos vídeos e fotos sendo postados. Além disso, lembrem que amanhã ou domingo, talvez até hoje, eu postarei aqui uma das músicas dos 100 Monkeys com a tradução. Leiam Abaixo a maravilhosa notícia.




Jackson Rathbone e sua banda, 100 Monkeys, caem na estrada


(28 de Agosto, 2009) Los Angeles - New Castle Entertainment anunciou hoje que eles fecharam parceria com Jackson Rathbone e sua banda, 100 Monkeys, para agendar e promover uma turnê de 100 cidades que começará dia 12 de Setembro em Vancouver. Rathbone está em Vancouver filmando Eclipse, o terceiro filme da saga Twilight.


Jackson terminou recentemente as filmagens de The Last Airbender, de M. Night Shyamalan, na Pensilvânia. Enquanto estava por lá, ele e sua banda fizeram uma turnê de dois meses na Costa Leste, com todos os shows esgotados. A banda é composta dos confidentes de escola de Rathbone, Ben Graupner e Ben Johnson, além de seus amigos Jerad Anderson e Lawrence Abrams.


O que torna a banda tão única é que cada membro pode tocar todos os instrumentos. Entre as músicas, um deles girta "switcharoo" e todos trocam os intrumentos. "É incrível ver músicos que podem tocar seis ou sete instrumentos diferentes sem desafinar. Não há nenhum momento chato quando eles estão no palco", disse Tim Crockett da New Castle Entertainment.


A banda já apareceu na MTV, VH1, Entertainment Tonight e na revista People. Sua mistura eclética de música elevada foi comparada à The Doors, Tom Waits e Coldplay. No primeiro show da banda em Vancouver em Fevereiro, Robert Pattinson, Kristen Stewart e quase todo o elenco de Twilight compareceram. "Eu fiquei chocado quando o Entertainment Tonight nos entrevistou. Nós somos gratos por termos o apoio de tanta gente", disse Jerad Anderson do 100 Monkeys. 


A banda está conversando com o Saturday Night Live para serem os convidados musicais na semana do dia 20 de Novembro, quando Lua Nova estréia nos cinemas. Eles também terão uma sessão de autógrafos na Barnes & Noble em Nova York na mesma semana. 


O show deles no dia 12 de Setembro será no The Rickshaw Theater às 8 da noite. É um teatro chinês histórico que foi construído na década de 50 e recentemente reformado e reaberto como uma casa de shows. 100 Monkeys escolherão dois vencedores sortudos da platéia para conhecer a banda. Os ingressos custam apenas $20 e é um show aberto a todas as faixas etárias.



Fonte: Rathbone Brasil

terça-feira, 25 de agosto de 2009

Jackson cantando Knocking on Heaven's Door

Abaixo vocês conferem um vídeo de Jackson (também podemos ver Sandman e Uncle Larry) fazendo um cover da música Knocking On Heaven's Door escrita e originalmente cantada por Bob Dylan.






Fonte: Rathbone Brasil

segunda-feira, 24 de agosto de 2009

"Jello"


Original



You look so good, you look like Jello
oh, me and you could get down, if it were yellow
yellow jello, me and you, we would make quite a pair
people would stare and they'd dare to ask whats up with that
I said jello, lets get some yellow jello and mellow
we could be bed fellows, yeah
You and me, we'd be so slippery,if we were covered in jello
yellow jello, you and me, we'd look like quite a scene
when we walked about on the street, covered in jello
yellow jello, we could be bed fellows, covered in yellow jello
yes, you and me, we wouldn't mellow
watch the television, yes some kinda show
any kinda show, you know, that makes us jello
that makes us yellow, yellow jello
you like jello pudding pops
well, I do too.....

Tradução



Você parece tão boa, está parecendo uma gelatina
oh, eu e você  poderíamos aproveitar, se fosse amarela
gelatina amarela, eu e você, nós faríamos um par e tanto
as pessoas encarariam e se atreveriam a perguntar o que é isso
eu disse gelatina, vamos pegar gelatina amarela e relaxar
nós podiamos ser companheiros de cama, yeah
eu e você, nós seríamos tão taiçoeiros, se nós estivessemos cobertos de gelatina
gelatina amarela, eu e você, nós seríamos uma cena e tanto
quando nós andamos pela rua, cobertos de gelatina
gelatina amarela, nós podiamos ser companheiros de cama, cobertos de gelatina amarela
sim, eu e você, nós não iríamos amolecer
assista à televisão, algum tipo de programa
qualquer tipo de show, você sabe, que nos faça virar gelatina
que nos faça virar amarela, gelatina amarela
Você gosta de Jello Pudding Pops
Bem, eu também..


ps.: Jello Pudding Pops é um produto. É um sorvete de gelatina ^^
ps².: DESCULPEM, eu sei que era para eu ter postado ontem, mas eu não achava o que era Jello Pudding Pops e ai eu enviei para a Gabi. Mas ela não entrou ontem e só respondeu hoje e além de tudo isso, segundas eu tenho aula até as 17:00 D:

domingo, 23 de agosto de 2009

quarta-feira, 19 de agosto de 2009

Spencer Bell Memorial

Muitos twilighters são grandes fãs da banda de Jackson Rathbone, 100 Monkeys. Mas além de simplesmente arrebentar, os macacos têm o objetivo maior de prestar homenagem a um amigo e músico, que morreu de câncer em 2006. "Nós temos feito muito trabalho para manter o legado de Spencer Bell vivo através do www.SpencerBellMemorial.com", afirmou Rathbone. ” Nosso amigo era um poeta incrível, artista, músico e compositor, e nós estamos lançando um de seus álbuns.” Esse álbum, Live & Wasted, agora está a venda, junto com braceletes que ajudam a elevar os fundos para combater o câncer. “Não posso te dizer quantas cartas nós recebemos de fãs que dizem o quanto que Spencer tocou suas vidas e que seus parentes morreram de câncer,” afirmou Rathbone. "Temos sorte de ter todas as suas músicas. Ele é imortal. Sua alma está na sua música, e isso é uma coisa em que eu acredito firmemente como um artista. Você está abençoado para viver eternamente em sua arte."

Fonte: Jackson Rathbone Online
Tradução: Jackson Rathbone Brasil

domingo, 16 de agosto de 2009

Spencer Bell Legacy

E aí pessoal, vocês acompanharam os shows de ontem? Foram bastante animados, e nossos primatas preferidos deram conta do recado, mesmo sem a presença de Jackson. Pois é, o Jackson teve que ficar em Vancouver devido à filmagem de Eclipse, mas 100 Monkeys não deixaram a peteca cair! Abaixo vocês conferem Beautiful More So, uma das músicas mais famosas de Spencer Bell, e que 100 Monkeys já incorporaram em seu repertório, e também uma mensagem de Jackson para os fãs presentes no show.










sábado, 15 de agosto de 2009

Mais shows ao vivo

Pois é gente, vai ter outro show daqui a mais ou menos uma hora e quero vocês todos vendo ok? Nesse show as mesmas bandas vão se apresentar, porém mais uma vai ser incluída no pacote. Vai ser bem bacana. Aviso a vocês quando começar e quero todos vocês, Brasileiro, no chat de lá, mostrando que o Brasil também tem fãs dedicados e que merecemos uma visitinha dos 100 Monkeys aqui. Dizem que Jackson estará assistindo, já que ele não comparecerá no show, então vamos mostrar a ele que nós o queremos aqui, queremos sua banda. Se possível divulguem o site, por exemplo, quando alguém falar JRATHBR vocês repetem, ok? OBRIGADA e vamos curtir!

ATUALIZAÇÃO


O show já está rolando! São várias bandas, então tenham um pouquinho de paciência e não se esqueçam de entrar no chat :)



O 'show pode ser  acompanhado pela internet é só clicar no link :)

sexta-feira, 14 de agosto de 2009

Assista a um show dos 100 Monkeys!!

A agenda dos nossos primatas preferidos está com força total novamente, e neste sábado eles estarão em Michigan, estado onde a maioria dos membros da banda se conheceu, celebrando a vida e música de Spencer Bell. Spencer Bell é uma das maiores inspirações dos meninos do 100 Monkeys, tendo frequentado a escola com Ben Graupner, Ben Johnson e Jackson por algum tempo. Ele faleceu em Dezembro de 2006, vítima de câncer adrenal. Esse é o segundo show feito para celebrar a obra desse artista com uma alma maravilhosa, e nós poderemos acompanhar tudo pela internet a partir das 4 da tarde, horário de Brasília.

ATUALIZAÇÃO


COMEÇOU! Pare o que você estiver fazendo e sente a bunda no computardor pra não perder essa chance! Imagine depois você se lamentando por não ter aproveitado algo que não se tem duas vezes na vida com tanta facilidade? Então assista, depois comente aqui sobre o que achou :)



 Atrações até o momento [lista atualizada de tempo em tempo]:

  1. Stevedors

  2. Tin Tin Can

  3. 100 Monkeys

  4. (?)


Fonte: Twitter da Banda

quinta-feira, 13 de agosto de 2009

Álbuns dos 100 Monkeys prontos para baixar

A banda 100 Monkeys disponibilizou na sua página na internet, a oportunidade de os fãs descarregarem o seu cd, Create Control Live Sessions.

Podem baixar no formato mp3 ou no formato cd (CLIQUE NAS RESPECTIVAS IMAGENS).



 



Vale ressaltar que é preciso pagar para poder baixar o cd, em qualquer que seja o formato escolhido :)

quarta-feira, 12 de agosto de 2009

"Robot Timberwolves"


Original



Running from these masticating faces chasing me out of the woods
it isn't good, it looks real bad for me.
I'm being chased by all these masticating faces
with teeth so sharp they're like razor blades serrated
I'm gonna die tonight that's right these wolves are right behind me
gonna die tonight all these wolves these robot timberwolves are gonna get me
with their masticating teeth
why do the scientists always try to find ways to end my life
what have i done? what have i done?
to deserve this?
wolves, wolves, all these wolves, wolves, all these wolves, wolves, (all these wolves wolves)
they're chasing me and chasing me and chasingmeandchewingandtheteeth
and now i'm running, yes i'm running, i'm running
like the blood runs over their tongues
i'm running yeah i'm running from
wolves, wolves, wolves, wolves, robot timberwolves... etc.
I don't have a prayer, of making it out of here alive, tonight,
I'm gonna be a little doggy treat for wolvesbut that's all right cause they're the robotic kind.

Tradução



Correndo dessas faces trituradoras que me perseguem fora das florestas
Não é bom, me parece realmente ruim.
Eu estou sendo perseguido por todas essas faces trituradoras
Com dentes tão afiados elas são como lâminas de navalha serrilhadas
Esta noite eu vou morrer está certo esses lobos estão logo atrás de mim
Vou morrer esta noite todos esses lobos esses lobos robóticos cinzentos vão me pegar com seus dentes trituradores
Porque cientistas sempre tentam achar maneiras para acabar com minha vida?
O que foi que eu fiz? O que foi que eu fiz para merecer isso?
lobos, lobos, todos esse lobos, lobos, todos esses lobos, lobos (todos esses lobos)
Eles estão me perseguindo e estão a me-perseguir-e-mastigando-com-os-dentes
E agora eu estou correndo, sim eu estou correndo, estou correndo
Como o sangue corre sobre suas línguas
Estou correndo sim estou correndo dos
Lobos, lobos, lobos, lobos, lobos robóticos cinzentos...
eu não tenho uma oração, para me fazer sair daqui vivo esta noite
Eu vou ser um divertimento canino para lobos
Mas está tudo bem porque eles são do tipo robótico.

segunda-feira, 10 de agosto de 2009

quinta-feira, 6 de agosto de 2009

"Sweetface"


Original


Drink, to your death, to your death
Well, I'll be impressed
And smoke, till you die, till you die
I'll be there watching
And crash, your fancy car, your fancy car
I hope the pavement stops your heart

And what, did you think, did you think
Tell me, what were you thinking
Now look, at this mess, at this mess
Well I'm so impressed
And slip, from this world, from this world
You'll be sincerely missed
But not by me, no not by me, no not by me
I don't mind, I don't mind

No not by me, no not by me, no not by me
I don't mind, I don't mind
So drink, to your death, to your death
Well i'll be impressed
And smoke, till you die, till you die
I'll be there watching
And crash, your fuckign car, your fucking car
I hope the pavement stops your heart

Tradução


Beba, até sua morte, até sua morte
Bem, ficarei impressionado
E fume, até você morrer, até você morrer
Eu vou estar lá observando
E bata, seu carro elegante, seu carro elegante
Eu espero que o asfalto pare o seu coração

E o que, você pensou, você pensou
Diga-me, o que você estava pensando

Agora olhe, para essa bagunça, para essa bagunça
Bem, eu estou tão impressionado
E escorregue, deste mundo, deste mundo
Você sinceramente fará falta
Mas não para mim, não para mim, não para mim
Eu não me importo, eu não me importo

Mas não para mim, não para mim, não para mim
Eu não me importo, eu não me importo
Então beba, até sua morte, até sua morte
Bem, ficarei impressionado
E fume, até você morrer, até você morrer
Eu vou estar lá observando
E bata, seu carro elegante, seu carro elegante
Eu espero que o asfalto pare o seu coração

"Small Lean"

Começando com Small Lean que, por sinal, já estava no vagalume. Essa foi só para esquentar. Esperem que logo teremos outras :)




Original


Jesse Camp, Jesse Camp used to be a tv star.
Jesse Camp, Jesse Camp is now a homeless guy living out of his car.
you might see him around on the street
he sure looks the same to me
but he's no longer on the mtv
he's in the cubicle next to me
Jesse, how'd you come to be
sitting next to me, in this cubicle
you used to be a tv star
now you're living in your car (I never even heard your album, I never even saw you on tv)
except you're a hero to me
and a pretty nice guy
even though you seem kind of shy
you make a good pot of coffee
you've got a nice smile, when you're stoned
you used to be a tv star but now you're living in your car
I watched you on tv but now you're sitting in the cubicle next to me

Tradução


Jesse Camp costumava ser uma estrela de tv
Jesse Camp agora é um cara sem lar que vive no seu carro
você pode vê-lo em torno da rua
ele parece o mesmo pra mim
mas ele já não está na mtv
ele está no cubículo do meu lado
Jesse, como você foi parar
sentado do meu lado, nesse cubiculo?
você costumava ser uma estrela de tv
agora você está vivendo no seu carro
(eu nunca nem ouvi seu disco, nunca nem te vi na tv)
tirando você ser um heroi pra mim,
e um cara bem apessoado
mesmo você sendo meio tímido
você faz um bom copo de café
você tem um sorriso bacana, quando está chapado
você costumava ser uma estrela de tv mas agora está vivendo no seu carro
eu assistia você na tv mas agora você está sentado no cubiculo do meu lado

Letras das múcicas dos 100 Monkeys

Pois é gente, tem gente que nunca acha as músicas dos 100 Monkeys mesmo que revire a internet inteirinha. Agora, depois que vi o pedido da Stéfany (que você vê logo abaixo), resolvi ajudar não só a ela, mas a todos. Toda semana (é claro que só se for possível), vou colocar aqui a letra de uma música dos 100 monkeys com sua tradução. Lembrem-se que pode não estar tão perfeita a letra porque vai ser tudo com base nos meus ouvidos, mas vou me esforçar muito. Depois, vou disponibilizar as letras no vagalume para que todo o mundo possa ver e aprender a cantar. Realmente espero que apreciem :) 


Músicas 100 Monkeys

segunda-feira, 3 de agosto de 2009

100 Monkeys no Poor David’s Pub II


Gente, aqui estão os vídeos que eu prometi a vocês, espero que curtame assim que puder, vou colocar aqui um relato de uma fã ok?






 














Fonte: Jackson Rathbone Online

domingo, 2 de agosto de 2009

100 Monkeys no Poor David's Pub

Nossa, eu estava morrendo de saudades dos 100 Monkeys! Nunca mais tinha postado sobre eles aqui..
Porém, hoje trago a vocês algumas fotos do show dessa última sexta (31/07) no Poor David's Pub. Confira-as logo abaixo e aguarde pelos vídeos ;)

[gallery orderby="title"]

PS.: Jackson de barba ficou MUITO sexy, pelo menos eu acho, e muito mesmo :)