domingo, 20 de setembro de 2009

Jackson com novo visual?

Será que o Jackson tem novo visual? Confiram a foto abaixo:

Vale lembrar que foi tirada em um dos shows dos 100 Monkeys em Vancouver.

Fonte: Rathbone Brasil

PS.: GENTE, A SURPRESA ATRASOU UM POUQUINHO E VAI SAIR DE HOJE A TERÇA, PORQUE AMANHÃ TENHO AULA DE TARDE E NÃO POSSO GARANTIR NADA, MAS ELA SAI :)

sábado, 19 de setembro de 2009

"Arizona"


Oii gente ^^

Aqui está Arizona, como a Jú prometeu. Ela pediu que eu traduzisse a música e postasse aqui, para que vocês não fiquem sem a música dessa semana. Ela também disse para pedir que vocês sempre colocarem sugestões de músicas nos comentários para que ela escolha uma que vocês queiram para a próxima. E não tenho mais nada pra falar, podem curtir a música :)


Original



Oh yes she’s gone to Arizona
With my money, with my money
Yes, she’s gone to Arizona
With my money, with my money

She’s got a friend
Yes, a real pretty friend

But she’s gone to Arizona
Took my money and ran

Oh yes she’s gone to Arizona
With my money, with my money
Yes she’s gone to Arizona
With my money, with my money

I’ve got a gun, it’s a black shiny gun
Yeah I’ve got a gun, it’s a black shiny gun
Well I’ve been doin’ some thinking
Thinkin’ it’s a good thing she’s gone so far

I feel Arizona rising
I feel the devil’s on the run
I feel Arizona rising
Look out ladies here I come!

All’s fair in love and war
But this is business Baby!

Oh yes she’s gone to Arizona
With my money, with my money
Yes she’s gone to Arizona
With my money, with my money

I’ve got a gun, it’s a black shiny gun
Yeah I’ve got a gun, it’s a black shiny gun
Well I’ve been doin’ some thinking
Thinkin’ it’s a good thing she’s gone so far

I feel Arizona rising
I feel the devil’s on the run
I feel Arizona rising
Look out ladies here I come!

Tradução



Oh sim, ela foi pro Arizona
Com meu dinheiro, com meu dinheiro
Sim, ela foi pro Arizona
Com meu dinheiro, com meu dinheiro

Ela tem uma amiga
É, uma amiga bem bonita

Mas ela foi pro Arizona
Pegou meu dinheiro e fugiu

Oh sim, ela foi pro Arizona
Com meu dinheiro, com meu dinheiro
Sim, ela foi pro Arizona
Com meu dinheiro, com meu dinheiro

Eu tenho uma arma, uma arma preta brilhante
É, eu tenho uma arma, é uma arma preta brilhante
Bem, eu andei pensando
Pensando que foi bom ela ter ido pra tão longe

Eu sinto Arizona crescendo
Eu sinto que o diabo está fugindo
Eu sinto Arizona crescendo
Cuidado moças, aqui venho eu!

Vale tudo no amor e na guerra
Mas isso aqui são negócios, baby!

Oh sim, ela foi pro Arizona
Com meu dinheiro, com meu dinheiro
Sim, ela foi pro Arizona
Com meu dinheiro, com meu dinheiro

Eu tenho uma arma, uma arma preta brilhante
Sim, eu tenho uma arma, é uma arma preta brilhante
Bem, eu andei pensando
Pensando que foi bom ela ter ido pra tão longe

Eu sinto Arizona crescendo
Eu sinto que o diabo está fugindo
Eu sinto Arizona crescendo
Cuidado moças, aqui venho eu!

terça-feira, 15 de setembro de 2009

Fã bem ousada

Uma fã, beeeem ousada, postou em seu twitter, algumas fotos dela com os 100 Monkeys em uma sessão de autógrafos recentemente em Vancouver. Notem, a forma que ela sobe na mesa para abraçar o Jackson Rathbone e em seguida, a pose que ela faz na última foto... O mais engraçado nisso tudo, é a cara de espanto do Jared...



Fonte: Rathbone Brasil

domingo, 13 de setembro de 2009

Rickshaw Theatre - 12/09

Alguém lembra do show no Rickshaw Theatre que já foi mencionado aqui antes? Pois é, abaixo estão alguns vídeos de algumas músicas tocadas nesse show. Vale lembrar que isso foi ontem à noite ^^ 











































Fonte: Twitter do Team J Action

sábado, 12 de setembro de 2009

"Poison Oak"

A pedidos de Milene, aqui está Poison Oak. Quero lembrar que tem muitas versões da mesma, e por isso eu escolhi uma. Foi o primeiro vídeo que eu achei no youtube para ouvir e transcrever e traduzir. Se quiserem outra versão, mandem pro e-mail do site. Enviem o vídeo, porque, infelismente não tenho tido muito tempo no computador. Mas mandem que darei meu jeito ^^

Original



Your poison, your poison oak
See how far your roots have grown
You plant the seeds of war
You plant the seeds hate
You plant the seeds of love
You cant appreciate

Poison poison poison oak
You reap what you sow
See how your roots have grown
Into the soil of that first dawn
Creating the garden of eden
Adam and Eve
Well they had to leave
Well they had to eat

Your poison oak

Oh oh oh my tattered soul
Oh oh oh my tattered soul
There are places you don’t wanna go
There are things you don’t wanna know

Oh oh oh my tattered soul
Oh oh oh my tattered soul
There are places you don’t
You don’t wanna go

Poison poison poison oak
You reap what you sow
You reap the seeds of war
You reap the seeds hate
You reap the seeds of love
You can’t appreciate
You reap the seeds denial
You reap the seeds of the child
You reap the seed of the child
Hey hey…..

Oh oh oh my tattered soul
Oh oh oh my tattered soul
Oh oh oh my tattered soul
There are places you don’t wanna go

Oh oh oh my tattered soul
Oh oh oh my tattered soul
There are things you don’t
You don't wanna know

Tradução



Seu veneno, seu veneno de carvalho
Veja o quanto suas raízes cresceram
Você planta as sementes da guerra
Você planta as sementes do ódio
Você planta as sementes do amor
Você não pode apreciar

veneno, veneno, carvalho venenoso
Você colhe o que planta
Veja como suas raízes cresceram
No solo daquela primeira aurora
Criando o Jardim do Éden
Adão e Eva
Bem, eles tiveram que sair
Bem, eles tiveram que comer

Seu veneno de carvalho

Oh oh oh minha alma esfarrapada
Oh oh oh minha alma esfarrapada
Existem lugares que você não quer ir
Existem coisas que você não quer saber

Oh oh oh minha alma esfarrapada
Oh oh oh minha alma esfarrapada
Existem lugares que você não
Você não quer ir

veneno, veneno, carvalho venenoso
Você colhe o que planta
Você colhe as sementes da guerra
Você colhe as sementes do ódio
Você colhe as sementes do amor
Você não pode apreciar
Você colhe a sementes da negação
Você colhe as sementes da criança
Você colhe a semente da criança
Hey hey ... ..

Oh oh oh minha alma esfarrapada
Oh oh oh minha alma esfarrapada
Oh oh oh minha alma esfarrapada
Existem lugares que você não quer ir

Oh oh oh minha alma esfarrapada
Oh oh oh minha alma esfarrapada
Existem coisas que você não
Que você não quer saber

sexta-feira, 11 de setembro de 2009

Virgin Radio

Abaixo uma entrevista com os macacos. Jackson bem que falou que iria voltar, não é mesmo?

Jackson Rathbone e 100 Monkeys na Virgin Radio, em Vancouver


VR: Então você disse que é tudo por causa do Jackson Rathbone, mas eu juro que é tudo por causa do nosso homem, Uncle Larry, que é um dos 100 Monkeys. Você tem uma queda pela Ashley. Bem, nós conversamos com o Jackson no telefone na semana passada. Oi, Jackson, bom dia!


JR: Ei, bom dia!


VR: Vá para o seu microfone, cara.


100M: Desculpe.


VR: Agora sim. Esse é Jackson Rathbone.


JR: E aí, como vai?


VR: Estamos bem, cara, estamos bem. Nós falamos sobre o projeto musical 100 Monkeys e parece que Uncle Larry era a fascinação da Nat. Então aqui está, em pessoa, a lenda que atende por Uncle Larry.


100M: Você é tão gentil. Eu quero te agradecer por tudo.


VR: Está vendo? Ooowww Jackson estava conosco no telefone na semana passada. Vocês ouviram a entrevista? Nós perguntamos ao Jackson como é estar numa banda, por causa das groupies e tal. Porque, é claro, existe essa loucura Twilight e, vocês sabem, quando vocês são músicos, as mulheres tendem a gostar de vocês porque vocês são músicos. Então eu tenho que perguntar: ele é um cara que compartilha sua sabedoria? Tipo, ele fala para vocês das estratégias e tudo mais, que ele usa com as mulheres? Porque, sabem, ele disse que mesmo sendo uma estrela de Twilight, Uncle Larry é o cara que tem pegada.


100M: Você sabe, ele disse isso do mais gentil de seu coração Monkey para seu Monkey Uncle. E eu o amo, e amo todos eles e amo o mundo lá fora que vem com eles e tudo mais, mas eu tenho que dizer: eu acho que eles têm um sistema de pegada melhor que o meu. Eu som tento imitar.


VR: Você parece um cara legal. Você e o John Meyer, pegando todas as garotas.



VR: Jackson Rathbone, de Twilight, e a banda 100 Monkeys têm um show no sábado à noite. Vamos falar um pouco sobre música, vocês vão tocar um pouco, vamos falar um pouco com Jackson sobre Twilight. Mas antes de mais nada, Jackson, eu tenho que te fazer a grande pergunta do dia: o que você acha de Ellen DeGeneres substituir Paula no American Idols?
JR: O que tá rolando?

(risos)


JR: Acho que tenho ficado preso no estúdio de música por tempo demais.


VR: Notícia bombástica, cara! Paula Abdul está fora e Ellen DeGenneres está dentro como quarta jurada do American Idols!


JR: Eu lembro que da última vez a grande notícia era que Ellen DeGenneres estava fora.


VR: Você não tem prestado muita atenção aos tablóides desde então, cara. Aconteceram algumas coisas depois disso, Jackson, aconteceram algumas coisas.


JR: Sério?


VR: Aconteceram algumas coisas.


VR: Talvez seja uma dessas coisas… nós ouvimos rumores de que os diretores ou produtores de New Moon, na verdade de Eclipse, que eles têm mantido vocês tipo trancados, vocês não podem ir mais a lugar nenhum em Vancouver, tirando o seu show no sábado à noite. Porque os fãs são tão loucos que é simplesmente difícil pra vocês andarem por aí, então vocês ficam, tipo, presos num quarto e não têm nenhum acesso ao mundo exterior. Isso é verdade?


JR: Sim, basicamente sim. Eu meio que desisti de celulares e internet. E não assisto mais televisão. Então…


VR: De verdade? Eles trancaram vocês de verdade e não deixam vocês saírem na cidade?


JR: Não, eles não trancam a gente, necessariamente. Eles não dizem certas coisas, mas eles realmente meio que avisaram a gente: se você quiser ir lá fora, não nos culpe depois.


VR: Experiências na cidade desde que você chegou a Vancouver?


JR: Só, tipo, os fãs são muito doces. Eles são adoráveis. Quando eles chegam, pedem pra tirar foto. São os paparazzi que fogem do controle. Acho que eles gostam de ter motivos para serem presos porque eles não saem dos terrenos dos hotéis e tal. Tem sido uma euforia maluca. Mas tem essa coisa boa, os fãs são muito doces. A gente os ama, mas os paparazzi ficam meio doidos às vezes.


VR: Bem, rapazes, se vocês quiserem contar agora, só aqui entre amigos, onde vocês estão hospedados, a gente garante que mantém os paparazzi longe.


JR: Ótimo! Estamos em Seattle. Oh não!


VR: Você falou demais!


VR: Agora sobre a banda. Vocês são amigos há muito tempo, caras. Jared, há quanto tempo você conhece o Jackson?



100M: Há uns seis anos.
VR: Seis anos. E como é para um cara ter um amigo de tanto tempo envolvido numa coisa tão grande quanto essa loucura Twilight? Você pega no pé dele? Como é, da sua posição, ver o acontece com Jackson e o resto do pessoal de Twilight?

100M: Na verdade, é bem irreal. Tipo, quando saíamos da cidade, nós não sabíamos a magnitude disso, como cresceu desde o primeiro filme, na primeira vez. A gente sai na cidade, vai a lojas de música e boom, paparazzi por todo canto. Uau, é assim agora!


VR: Vocês perceberam que ele tem uma cabeça gigante agora? Esta aí nos cartazes.


100M: É, destaca. É ridículo.


VR: Ouça, cara, fique na sua.


VR: Ben, você já teve que interferir ou influenciar? Como é pra você ver isso acontecer com o seu amigo?


100M: Eu sou uma interferência constante. Eu sou sempre calmo.


VR: Ok, qual de vocês na banda, porque o Uncle Larry está dizendo que não é ele, qual de vocês é o cara das garotas? Quem é o John Meyer da banda?


100M: Oh, é o Uncle Larry. De longe!


VR: Uncle Larry é o cara!


100M: Não é legal ficar se gabando, entende? É legal ser modesto e tal.


VR: Ah, entendi.


VR: O show da banda 100 Monkeys será no sábado. Então, Jackson, fale sobre a música dos 100 Monkeys e o tipo de coisa que as pessoas podem esperar ver no sábado à noite.


JR: Bem, o estilo dos 100 Monkeys é bem diversificado, mas nós fazemos música original, rock antigo, muita influência de blues, muita influência de funk. A gente também troca de instrumentos entre uma música e outra, então o som muda. A gente mantém sempre renovado assim. É um tipo de palco em que você vê todos nós mudando de lugar o tempo todo, e nós também gostamos de inventar canções no palco. A gente pede a plateia para falar uma ideia e a gente improvisa em cima daquilo. Nós meio que gostamos de fazer os nossos shows serem eventos.


VR: Vocês são uns exibidos, é isso que você está dizendo. Vocês tocam todos esses instrumentos. “Olhem pra gente, nós podemos tocar tudo.”


100M: E podemos inventar música na hora.


VR: Isso é muito legal. A gente pode falar uma ideia?


100M: Pode.


VR: Ok. A gente devia… na verdade, ligue pra gente se você tem uma ideia que o Monkeys possam improvisar em cima. Ligue agora mesmo. Voltaremos com uma performance dos 100 Monkeys logo após a seguir, na Virgin Radio.



Fonte: Foforks

quinta-feira, 10 de setembro de 2009

100 Monkeys - Rockstar Weekly

O mundo ja encontrou The Monkees, Iron Monkey, Monkey Bone, 12 Monkeys,Monkey Business, The Course of Monkey Island, The Arctic Monkeys e outras toneladas de colaborações primatas, mas nunca antes o mundo encontrou algo bem como 100 Monkeys.

A banda de Los Angeles, composta por Ben Graupner, Jackson Rathbone( do filme da Saga Twilight ), Jerad Anderson, Ben Johnson e Uncle Larry, estará se apresentando em Vancouver dia 12 de Setembro no Rickshaw Theatre. Será um evento com proporções de árvores balançando ? Você pode se dar ao luxo de macaquear ao redor? Largue essa banana e venha descobrir.

RockStar Weekly teve a chance de falar com a banda inteira sobre a vinda para Vancouver, como eles originalmente se uniram, e quem realmente usa esse terno de banana( Eu sei que há uma piada de um macaco em uma roupa de banana em algum lugar).

Nós também não pudemos resistir falar com Jackson sobre seu novo filme Twilight: New Moon, o segundo conto da Saga Twilight, que chega aos cinemas em novembro. Nós também quebramos o gelo sobre seu papel principal no éptico de 2010 The Last Airbender, o novo filme do diretor M. Night Shyamalan ( O Sexto Sentido, Sinais).

100 Monkeys estarão dando autógrafos neste Sábado dia 12 de Setembro no Neptoon Records do meio dia ás 2:00 da tarde. e engressos para o show no The Rickshaw Theatre estão disponíveis entrando aqui – ( https://100monkeys.ticketleap.com/ ).

Fonte: Portal Twilight

terça-feira, 8 de setembro de 2009

100 Monkeys em performance

Jackson Rathbone fará uma performance no Richshaw Theatre no sábado, de acordo com o Vancouver Sun, com sua banda '100 Monkeys', chegando ao ponto de fazer uma tour ao redor de 100 cidades!

Junto com seus amigos de banda Ben Graupner, Jerad Anderson, Lawrence Abrams e Ben Johnson, o nosso Jasper toca meia dúzia de instrumentos, mudando de posição no próprio palco.

O show ocorrerá às 20:00 em Vancouver, sem censura em relação à idade. Duas pessoas da plateia poderão conhecer pessoalmente Rathbone.

Só de curiosidade, se quiserem, o link para comprar ingressos é esse aqui.

segunda-feira, 7 de setembro de 2009

"Smoke 2"

Essa é a versão do CD, e quem canta é o Ben Johnson.




Original



I take myself down in my own reckoning
Its beckoning me on
Still there is something wrong with me

I don’t know
Could it be
All the smoke

(all the smoke x4)

Oh woe oh woe oh woe is me
I drown in my own ecstasy oh woe oh woe
Away away away with me
I’m unimportant c’est la vie

Away away

All these thoughts roamin’ in my head
Will protect me from those snares in bed
So instead of nights spent warm in dream

I scream

I’m a demon of Lust

I love it much too much (x4)

Must be some demon of lust
Must be holdin’ a crutch
Must be some gluttonness fuck
I love it much too much

(this is how we love it x3)

Oh I’m drownin’ in smoke
And I’m startin’ to choke
As I pull on my coat

With this lighter I hold
Oh it’s the flame that’s delivering another fine dose
(Of sweet sweet smoke)

Yes I’m drownin’ in smoke
And I’m startin’ to choke
As I pull on my coat

With this lighter I hold
Oh it’s the flame that’s delivering another fine dose
Of sweet sweet smoke

Ask me how I cope with this
I say I’m a lazy masochist I know

I love it much too much (x4)

Must be some demon of lust
Must be holding a crutch
Must be some glutton’s f***

I love it much too much

Tradução



Eu me levo pra baixo em meu próprio acerto de contas
Isso está me chamando
Ainda há algo de errado comigo

Eu não sei
Poderia ser
Toda a fumaça

Toda a fumaça x4

Oh woe woe woe oh oh sou eu
Me afogo em meu próprio êxtase oh oh woe woe
Para longe, para longe, para longe comigo
Eu sou sem importância, é a vida

Para longe, para longe

Todos esses pensamentos na minha cabeça
Vão me proteger desses laços na cama
Então, em vez de noites quentes, gasto em sonho

Eu grito

Eu sou um demônio da luxúria

Eu amo muito demais (x4)

Deve ser algum demônio da luxúria
Deve estar segurando uma muleta
Deve ser alguma foda voraz

Eu amo muito, muito

(É assim que nós amamos isso x3)

Oh, estou me afogando em fumaça
E estou começando a me sufocar
Como me tirar a cocaína

Com este leve isqueiro que eu seguro
Oh, é a chama que está entregando outra dose agradável
(De doce, doce fumaça)

Sim, estou me afogando em fumaça
E estou começando a me sufocar
Como me tirar a cocaína

Com este leve isqueiro que eu seguro
Oh, é a chama que está entregando outra dose agradável
De doce, doce fumaça

Pergunte-me como lido com isto
Eu digo que eu sou um masoquista preguiçoso, Eu sei

Eu amo isso demais (x4)

Deve ser algum demônio da luxúria
Deve estar segurando uma muleta
Deve ser alguma foda voraz

Eu amo isso demais

100 Monkeys em Vancouver

Abaixo algumas fotos de Jackson e os macacos em Vancouver.

[gallery link="file" orderby="title"]

Fonte: Jackson Rathbone.Org

sábado, 5 de setembro de 2009

"Smoke"

Oi gente! Tudo bem? Então, eu sou a Caroline, mas podem me chamar de Carol ou Cah, sou o mais novo membro da equipe do site! Eu, como todas vocês devem ser, sou fã demais do Jackson. Espero que gostem de mim e prometo postar, tipo, SEMPRE (:

 
Bom, essa aqui é a versão que Jackson canta, depois será postada a outra versão, está bem?


Original



I take myself down in my own reckoning
Its beckoning me on
Still there is something wrong with me

I don’t know
Could it be
All the smoke
that I choke throught

You say I’m such a stupid,
stupid, stupid boy
You said I’m such a stupid boy
Said I’m such a stupid boy
I’m such a stupid boy

Away, away, away with me
I drown in my own ecstasy, away
Oh woe oh woe oh woe is me
I’m, c’est la vie
C’est, oh, away with me
C’est la vie, I said

I love you much too much
I love you much too much
I love you much too much
Must be some gluttonness fuck
I love you much too much, too much

Oh I’m drownin’ in smoke
And I’m startin’ to choke, as I pull out my coke
With this lighter I hold
Oh, it’s the flame that’s delivering another fine dose
Of sweet sweet smoke

I love you much too much
I love you much too much
Must be some gluttonness fuck
I love you much too much, too much

Oh woe oh woe away is me
I drown in my own ecstasy
Away Away away with me
I’m unimportant c’est la vie

I love you much too much
I love you much too much..

Tradução



Eu me levo pra baixo em meu próprio acerto de contas
Isso está me chamando
Ainda há algo de errado comigo

Eu não sei
Poderia ser
Toda a fumaça
Que me sufoca o pensamento

Você fala que eu sou tão estúpido
Estúpido, garoto estúpido
Você fala que eu sou um garoto tão estúpido
Fala que eu sou um garoto tão estúpido
Eu sou um garoto tão estúpido

Distante, distante, distante comigo
Eu me afogo em meu próprio êxtase, distante
Oh woe oh woe oh woe sou eu
Eu sou, é a vida
É, oh, distante comigo
É a vida, eu digo 

Eu amo você demais
Eu amo você demais
Eu amo você demais
Deve ser alguma foda voraz
Eu amo você demais, demais

Oh, estou me afogando em fumaça
E estou começando a me sufocar, como me tirar a cocaína
Com este isqueiro que eu seguro
Oh, é a chama que entrega outra dose agradável
Da doce, doce fumaça

Eu amo você demais
Eu amo você demais
Deve ser alguma foda voraz

Eu amo você demais, demais
Oh woe oh woe oh woe distante comigo
Eu me afogo em meu próprio êxtase
Distante, distante, distante comigo
Eu sou sem importância, é a vida

Eu amo você demais
Eu amo você demais...

terça-feira, 1 de setembro de 2009

Entrevista com os 100 Monkeys

Abaixo você pode ver um vídeo legendado pelo site Twilighters, com os 100 Monkeys. É muito legal, não deixem de ver :)






100 Monkeys para promover a trilha sonora de Girlfriend

Abaixo um artigo que fala sobre a trilha sonora de Girlfriend em conjunto com os 100 Monkeys.
Se tem duas coisas que os fãs de Twilight amam, é Jackson Rathbone e a sua banda, 100 Monkeys. Agora, o favorito dos fãs está excitado sobre unir suas duas paixões em um filme vindouro — e dar a Nação Twilight a chance de experimentar o pacote completo. "Pode apostar", revelou com um sorriso quando nos encontramos com ele recentemente e perguntamos se a banda dele estaria na trilha sonora de seu novo filme indie "Girlfriend". "100 Monkeys vão fazer um monte de trabalho de composição também. Uma coisa que todos nós estamos realmente interessados em fazer não é só colocar as nossas músicas em trilhas sonoras, mas realmente compor trilhas sonoras como a que Jonny Greenwood do Radiohead fez para "There Will Be Blood. "Estamos todos muito bem orientados para o filme - três de nós são atores, e todos nós somos compositores - que amamos cinema, nós pensamos que é um intermédio fantástico. E a música e o cinema vão tão bem juntos”

Como os fãs dos Monkeys sabem, a banda não consiste somente de Jackson, mas também seus Amigos atores-cantores Ben Graupner e Jared Anderson – sendo que o último está atuando ao lado de Jackson no filme. “Girlfriend "é o primeiro filme que estou produzindo com o meu grupo de entretenimento,” explicou Jackson sobre o  drama, que está programado para começar a filmar em breve "Nós encontramos esse diretor incrível, de Justin Lerner, que chamou muito a atenção em vários festivais com ‘The Replacement Child,’ que é um ótimo curta metragem. Nós vimos aquilo, e ele tinha esse script chamado de ‘Girlfriend,’ é simplesmente incrível.”

"Eu realmente não quero ir muito no enredo, porque nós estamos tentando mantê-lo em segredo, é uma história realmente incrível", explicou. "É sobre um triângulo amoroso bizarro - muito estranho.” (Nós recentemente ficamos sabendo que seua ex-namorada no filme será interpretado por Shannon Woodward, que descreveu o filme de uma forma similar, quando ela falou a Crush de Hollywood na semana passada: “‘Girlfriend e como uma estranha história de amor,” ela disse.)

Como um dos atores principais do filme, ele é também um dos pontos do triângulo. "Nós estamos indo filmar em breve, logo após Eclipse. "É um passeio selvagem."

E com os 100 Monkeys na trilha sonora e compondo a partitua, esse filme “Girlfriend” fica com uma cara bem melhor. “Even before sound in movies, eles tem alguém tocando piano para ter aquela emoção,” Rathbone  disse sobre como ele paneja unir sua música com sua habilidade em atuar para um filme indie. “Nós queremos que a história seja como ela é, e queremos que as pessoas se envolvam na história; nós queremos que seja como um clássico Hitchcock.”

Fonte: Jackson Rathbone Online
Tradução: Jackson Rathbone Brasil