quinta-feira, 6 de agosto de 2009

"Small Lean"

Começando com Small Lean que, por sinal, já estava no vagalume. Essa foi só para esquentar. Esperem que logo teremos outras :)




Original


Jesse Camp, Jesse Camp used to be a tv star.
Jesse Camp, Jesse Camp is now a homeless guy living out of his car.
you might see him around on the street
he sure looks the same to me
but he's no longer on the mtv
he's in the cubicle next to me
Jesse, how'd you come to be
sitting next to me, in this cubicle
you used to be a tv star
now you're living in your car (I never even heard your album, I never even saw you on tv)
except you're a hero to me
and a pretty nice guy
even though you seem kind of shy
you make a good pot of coffee
you've got a nice smile, when you're stoned
you used to be a tv star but now you're living in your car
I watched you on tv but now you're sitting in the cubicle next to me

Tradução


Jesse Camp costumava ser uma estrela de tv
Jesse Camp agora é um cara sem lar que vive no seu carro
você pode vê-lo em torno da rua
ele parece o mesmo pra mim
mas ele já não está na mtv
ele está no cubículo do meu lado
Jesse, como você foi parar
sentado do meu lado, nesse cubiculo?
você costumava ser uma estrela de tv
agora você está vivendo no seu carro
(eu nunca nem ouvi seu disco, nunca nem te vi na tv)
tirando você ser um heroi pra mim,
e um cara bem apessoado
mesmo você sendo meio tímido
você faz um bom copo de café
você tem um sorriso bacana, quando está chapado
você costumava ser uma estrela de tv mas agora está vivendo no seu carro
eu assistia você na tv mas agora você está sentado no cubiculo do meu lado

2 comentários: